Pesach, Lag BeOmer, Shavuos, by Rabbi Shiya Szpetman, Yiddish, London 1955. (2 – Lag BeOmer).

I've written about this little book before (click here), but did not include Rabbi Szpetman's ideas on Lag BeOmer (The 33rd day of the Omer).  Lag BeOmer is a festive day in the Jewish calendar. It is the 33rd day after the second night of Pesach (Passover), and is a day of great joy. It … Continue reading Pesach, Lag BeOmer, Shavuos, by Rabbi Shiya Szpetman, Yiddish, London 1955. (2 – Lag BeOmer).

Pesach, Lag BeOmer, Shavuos, by Rabbi Shiya Szpetman, Yiddish, London 1955.

Here (if you read Yiddish), are some things to say at your Seder table.  This is another little book by Rabbi Joshua Szpetman, known by his diminutive name “Shiya”. Rabbi Szpetman was a native of Lublin, who had already been a Rosh Yeshiva (Head of a Rabbinical Academy) in Poland when he emigrated to London. … Continue reading Pesach, Lag BeOmer, Shavuos, by Rabbi Shiya Szpetman, Yiddish, London 1955.

Begilufin – Fergangene Welten – Past Worlds about Chassidim and Folklore, by Rabbi Yehoshua Szpetman, London 1951.

This is a very readable (if you read Yiddish) book by Rabbi Joshua (Shiya) Szpetman (pronounced Shpetman). He was a native of Lublin, in Poland, who had already been a Rosh Yeshiva (Head of a Rabbinical Academy)  when he emigrated to London on the 1930s. He was the "red rabbi",  writer, author, orator, and preacher, … Continue reading Begilufin – Fergangene Welten – Past Worlds about Chassidim and Folklore, by Rabbi Yehoshua Szpetman, London 1951.

Chevelei HaNeshama uMusar Hayahadut, in Yiddish, by Rabbi Yehoshua Szpetman of London, printed in Warsaw, 1938.

This book is by Rabbi Joshua Szpetman, known by his diminutive name "Shiya".  Rabbi Szpetman was a native of Lublin, who had already been a Rosh Yeshiva (Head of a Rabbinical Academy) in Poland when he emigrated to London. He was the Rabbi of the Nelson Street Sephardishe Synagogue in the East End of London … Continue reading Chevelei HaNeshama uMusar Hayahadut, in Yiddish, by Rabbi Yehoshua Szpetman of London, printed in Warsaw, 1938.

Tercentenary Almanac – Loshen un Leben, in Yiddish, edited by A. N. Stencl, London 1956.

This anthology, a book of 232 pages, printed by the Narod Press in Whitechapel, was edited by Avrum Nochem Stencl, the Yiddish poet and writer, to commemorate the 30th anniversary of the modern settlement of Jews in Britain. Avrum Nochum Stencl (pronounced Shtentsel) was known in his later years as the Yiddish poet of Whitechapel. … Continue reading Tercentenary Almanac – Loshen un Leben, in Yiddish, edited by A. N. Stencl, London 1956.

Likvod Rosh Hashana, Yom Kippur, Rabbi Yehoshua Szpetman, London, 1957 (Yiddish).

Rabbi Joshua (Shiya) Szpetman was a native of Lublin, who had already been a Rosh Yeshiva in Poland when he emigrated to London.  He was the Rabbi of the Nelson Street Sephardishe Synagogue from the 1930s until his death in 1964.  We should say a word about the Nelson Street Synagogue.  It is the survivor … Continue reading Likvod Rosh Hashana, Yom Kippur, Rabbi Yehoshua Szpetman, London, 1957 (Yiddish).